EXCLUSIV  Platforma digitală care scapă românii din diaspora de cozi: revoluție propusă de avocata Cristiana Uzuna

Alexandra Curtache |
Data actualizării: | Data publicării:
Sondaj: Jumătate dintre angajații români plănuiesc o schimbare de carieră la începutul anului 2024 / Foto: Unsplash
Sondaj: Jumătate dintre angajații români plănuiesc o schimbare de carieră la începutul anului 2024 / Foto: Unsplash

Ce-ar fi dacă românii din diaspora nu ar mai trebui să piardă săptămâni întregi cu programări, drumuri și cozi la consulat pentru a obține un simplu document? Avocata Cristiana Uzuna Carabaș, membră a Baroului Madrid, vine cu o propunere digitală curajoasă care ar putea revoluționa complet modul în care statul român interacționează cu cetățenii săi din străinătate.

Cristiana Uzuna Carabaș trăiește și profesează de ani buni în Spania, iar contactul constant cu români din diaspora i-a oferit o perspectivă clară asupra dificultăților birocratice cu care aceștia se confruntă. În acest context, avocata propune o platformă digitală accesibilă global, destinată special nevoilor cetățenilor români din afara granițelor.

„Ar trebui să fie o platformă care să fie adresată tuturor comunităților românești din toată lumea”, a explicat ea în emisiunea Născuți în diaspora. Potrivit propunerii, această platformă ar trebui să permită accesul facil la documente oficiale, programări consulare, plăți online și, eventual, utilizarea semnăturilor electronice deja recunoscute de alte state, cum este cazul Spaniei.


Accesibilitate, eficiență și reducerea costurilor

Una dintre cele mai mari provocări pentru românii din diaspora este timpul pierdut și costurile ridicate implicate în obținerea documentelor oficiale. Carabaș sugerează că soluția digitală ar putea reduce drastic aceste neajunsuri.

„Cu aceste semnături electronice, nu știu dacă se poate din punct de vedere tehnic, nu sunt o specialistă, dar dacă ar exista o înțelegere între Spania și România, și cu semnăturile electronice spaniole pe care le au, să poată semna documente românești, poate ar ajuta un pic sistemul”, a declarat avocata. Dacă nu este posibil, spune ea, atunci ar trebui ca românii să poată obține semnătura electronică românească, fie gratuit, fie contra cost, dar la prețuri accesibile.


Taxe simbolice pentru eficiență sporită

Carabaș propune, de asemenea, revizuirea sistemului de taxe consulare, în favoarea unor sume mici, care să descurajeze aglomerația inutilă și să încurajeze responsabilitatea.

„Nu cum le aveam noi înainte, de 50-60 de euro pe document, oamenii nu-și permit. Dar o taxă consulară de 10 euro, de 7 euro pe document ar face niște filtre. Și oamenii, când s-ar duce acolo știind că au de plătit 7-10 euro, s-ar pregăti mai bine”, explică avocata. Ea subliniază că mulți români ajung nepregătiți la consulat, ceea ce complică inutil procesele.


Lipsa educației juridice creează confuzie

Un alt obstacol menționat de Cristiana Uzuna Carabaș este lipsa de informare a cetățenilor asupra rolului real al funcționarilor consulari. Mulți se așteaptă ca aceștia să le ofere consultanță juridică, lucru care nu intră în atribuțiile lor.

„Pe de altă parte, cei de la consulat nu sunt avocații lor. Ei doar fac. Când vă duceți la notar, notarul semnează împuternicirea, dar tu știi ce ai de făcut acolo. Aici există confuzii. Trebuie să facem un pic de educație, să le explicăm că atunci când se duc la ghișeu, ei trebuie să știe ce cer”.


Platforma digitală - o soluție realistă, dar cu voință politică

Avocata consideră că o platformă online ar fi mai eficientă decât investițiile fizice în birouri consulare noi. Aceasta ar reduce timpul de procesare, ar permite emiterea de documente fără deplasare și ar moderniza relația dintre cetățean și stat. Totuși, este nevoie de o decizie fermă la nivel instituțional.

„Aceste puncte virtuale cred că ar fi mult mai utile și ar ajuta de o manieră mult mai directă. Dar trebuie să existe voință politică, pentru că au consecințe. Bănuiesc că STS-ul ar trebui să se ocupe de aceste aspecte. Dar ar ajuta foarte mult”.


Exemplul concret: certificatul de naștere

Pentru a evidenția diferențele actuale între sistemele străine și cel românesc, Cristiana Uzuna Carabaș oferă un exemplu grăitor: „Gândiți-vă că, dacă are nevoie de un certificat de naștere al copilului, să spunem, certificatul spaniol, îl face repede pe net și, în două săptămâni maxim, îi vine pe e-mail sau îi vine prin poștă, la cutia poștală. Și nu s-a mișcat de acasă. Dacă are nevoie de același certificat românesc... trebuie să-și facă programare la consulatul românesc, când are programarea disponibilă în consulatul normal”.

Proiectul există deja în formă de schiță și a fost trimis unor factori de decizie. Rămâne de văzut dacă autoritățile române vor avea curajul și interesul să-l implementeze.

 

Youtube video image

Google News icon  Fiți la curent cu ultimele noutăți. Urmăriți StiriDiaspora și pe Google News



Get it on App Store Get it on Google Play

  TOP STIRI CELE MAI

  Flux de stiri

Vezi cele mai noi stiri

Iti place noua modalitate de votare pe stiridiaspora.ro?
Contact | Politica de confidențialitate | Politica cookies |

Vezi versiune mobil
Vezi versiune tabletă
Vezi versiune desktop

pixel