O femeie originară din Statele Unite, stabilită în România după ce s-a căsătorit cu un român, a devenit virală pe rețelele sociale cu seria de videoclipuri „Experiența mea în România”, în care povestește, cu umor și sinceritate, cele mai mari șocuri culturale trăite de când s-a mutat aici. Într-un episod recent, intitulat „Shocks – partea a treia”, ea vorbește despre un aspect care a uimit-o profund: cât de mulți români tineri vorbesc fluent limbi străine.
„Prieteni, acesta este episodul cinci din experiența mea în România și partea a treia despre lucrurile care m-au șocat – un răspuns pentru prietena mea Para Joy. A trebuit să fac multe videoclipuri pe această temă pentru că, atunci când am venit în România, au fost foarte multe lucruri care m-au șocat și am vrut să le împărtășesc cu voi. Am vorbit în română în clipurile anterioare și, sincer, mă doare creierul. Nu cred că mai pot continua în română. Când l-am cunoscut pe soțul meu în Italia, am fost uimită că vorbea engleză, italiană și română. M-am gândit: 'Doamne, ce bărbat! Vorbește trei limbi! Este un geniu!'. Eram convinsă că am dat lovitura, că l-am prins pe acest român înalt și frumos care este atât de deștept. Dar apoi am venit în România… și fiecare persoană pe care am întâlnit-o, care avea sub 30 de ani, vorbea engleză la fel de bine sau chiar mai bine decât el. Așa că imaginea pe care o aveam, cum că el e atât de special, s-a cam spulberat. Se pare că toată lumea aici vorbește cel puțin română și engleză. Din generația noastră, voi, românii, aveți acest talent incredibil. Mulți dintre voi vorbiți mai mult de două limbi, unii trei, patru, cinci sau chiar șase. Cunosc persoane care vorbesc șapte limbi! Și nu este ceva rar aici. Eu sunt americană, și există o glumă la noi: Cum se numește o persoană care vorbește trei sau mai multe limbi? Poliglot. O persoană care vorbește două limbi? Bilingv. Dar o persoană care vorbește o singură limbă? American. Asta spune totul.”
Povestea ei a stârnit un val de comentarii și reacții online, mulți români fiind amuzați de comparația autoironică și de modul în care o simplă observație de viață capătă valențe culturale atât de profunde. De altfel, cazul său scoate în evidență un fenomen larg răspândit în România: tinerii, în special cei din generațiile mai recente, au o deschidere impresionantă către limbi străine și reușesc adesea să le învețe prin expunere, autodidactism sau studii formale.
România, o țară de poligloți?
Declarațiile femeii pun într-o lumină pozitivă sistemul educațional românesc, care, în ciuda neajunsurilor, reușește să încurajeze studiul limbilor străine încă din școala primară. Engleza este materie obligatorie, iar elevii studiază adesea și o a doua limbă, franceză, germană, spaniolă sau italiană. Mai mult decât atât, accesul la internet, serialele și filmele netraduse, precum și dorința multor români de a emigra sau de a călători, contribuie la un mediu lingvistic extrem de dinamic.
În orașe precum București, Cluj-Napoca, Timișoara, Brașov sau Iași, tinerii vorbesc fluent engleză, iar în multe cazuri, comunicarea în aceste limbi străine este o normalitate, nu o performanță. În comparație cu SUA, unde doar o mică parte a populației vorbește o a doua limbă la nivel funcțional, România pare, prin ochii acestei femei, o țară a poligloților.
Americanca stabilită în România nu se ferește să recunoască dificultățile adaptării, mai ales în privința limbii române. Chiar dacă soțul ei este sprijinul principal, învățarea românei i se pare o provocare constantă. Totuși, spune că încearcă să o învețe cu seriozitate, din respect pentru țara care a devenit „noul acasă”.
Videoclipurile ei au devenit virale tocmai datorită sincerității dezarmante, a umorului sănătos și a capacității de a observa nuanțele culturale. Românii din diaspora, dar și cei din țară, s-au regăsit în cuvintele ei, iar mulți i-au transmis mesaje de susținere și încurajare.
România, tot mai des aleasă de străini
Tot mai mulți cetățeni străini aleg să se stabilească în România, atrași fie de oportunitățile profesionale, fie de stilul de viață mai relaxat, fie – ca în cazul acestei femei – de dragoste. Comunitățile de expați cresc constant în marile orașe, iar poveștile de viață precum cea prezentată devin mărturii valoroase despre cum este percepută România din afară și cum poate fi înțeleasă mai bine chiar de către propriii cetățeni.
Povestea ei nu este doar una amuzantă, ci și una care inspiră. Este un exercițiu de sinceritate, curaj și, mai ales, de apropiere între culturi. Iar în ochii unei americance obișnuite, România capătă conturul unei țări unde inteligența lingvistică și ospitalitatea merg mână în mână.
Fiți la curent cu ultimele noutăți. Urmăriți StiriDiaspora și pe Google News